Saturday, June 30, 2012

Dear Mr. Spider 2

Dear Mr. Spider 2,

I found you outside my window in an extremely hot day.  I wish I could communicate with you, then I could warn you a typhoon is approaching Hong Kong.  I could suggest you to give up your big fat moth feast, grab your web and run without turning your head back.

Everything is too late, a Level 8 typhoon had swiped across here last night.  When I looked out, you were not there, I guess you had been wiped away effortlessly.

That's really bad....

炒飯

今晚跟奶奶慶祝生日,謝菲跟我一起炒飯。

謝菲從旁指導,我炒呀呀,汗開始流,妝開始溶,但人越炒越起勁。


飯要炒得好,先決條件是有體能,以及要有氣勢。對住那一大窩的飯,絕不能怯!

看我多有氣勢?Hohohohoho!!


Thursday, June 28, 2012

A quiet quarter

Haven't received jobs since April, had also rejected a project because the price offered by an agency was ridiculously low.  The only works I had done were simply replying quotations and shot back a polite but nasty email to that unreasonable supplier.

Felt a bit insecure in the first two no-job months but now get used to it.  And guess what?  I feel great to be with my boys.  They are very demanding and sometimes just drive me to pull my hair, but it is also invaluable to witness how they grow, in both good or mischievous ways.

When I am exhausted and wanted to escape, I always remind myself how desperate I wanted to hug my babies and spent time with them when I was a working mom.  How dreadful the feeling was when the boys were not feeling well, but what I could do was to stick my ass on the seat in the office.  How regret I felt when my tired hubby drove all the way from N.T. to town to pick me up after work.

My life is getting better and better, I should remember that.

Friday, June 22, 2012

豐子愷的《狹路》


今天在豐陳寶和豐一吟所編的《爸爸的畫 1》中讀過這兩頁。讀後覺得很心酸。我們的社會不但沒有朝過豐子愷先生所希望的方向走,反而是向著相反方向大踏步去。。。

《製造基督》觀後感

這是我所讀的一個劇戲課程要做的功課,順度放在這裏記存。 
《製造基督》觀後感

《製造基督》(Messiah)是英國劇作家Steven Berkoff的作品。同流劇團翻譯了此劇,並在於2012年6月15至17日於西灣河文娛中心演出。

原著在2000年於英國上演時已引起社會激烈的討論。它批判信仰,諷刺以宗教來控制人民的政客和極權政府。故事講述耶穌(J.C.)是一名演員和狂熱政治家。他希望拯救猶太人和抗衡羅馬政府, 同時認為聖經中的默西亞根本不會出現,所以他跟門徒依照聖經舊約的預言,演出默西亞被釘十字架及死後復活,使更多人相信他,團結整個猶太民族,對抗羅馬人,甚至要讓基督教傳揚至整個西方世界。預言,就是耶穌與門徒們的劇本。

正如文字工作者周穎榆在場刊提及,《製造基督》所「褻瀆」的不是宗教(religion), 而是信仰(faith)。Berkoff沒有質疑上帝的存在,但他給觀眾一個很大的空間去反思,為甚麼人要相信一本由人寫成的聖經?為甚麼當人們稍為用理性去分析信仰和質疑聖經時,就被稱為自負?作者將「不要怕,只要信」一句話, 鞭韃得體無完膚。

不過,我不認為Berkoff否定耶穌是神之子。這點於第一幕第四場「哀子」表現出來。瑪利亞抱著從十字架上放下來的耶穌,痛心欲絕地細訴她聖靈懷孕的經過。而在第二幕末,耶穌淡淡地告訴觀眾,他做那麼多的事,都是愛我們。或許,耶穌在這劇裏,是真正的默西亞,只是他自己也不太肯定。當然,我沒有刻意看劇本導讀去驗證,這純粹是我的想法。

很容易理解,該劇會令基督徒感到冒犯。就算是對無神論者的我,也產生了很大的衝擊。看劇後有很多疑問,像老鷹群在我腦海上盤旋。究竟我在否定神的存在,還是在否定別人告訴我的神,還是因為古今中外,因為太多人以宗教為卑劣的手段來控制人民的行為和思考,而使我全盤推翻信仰?

這劇最成功的地方就是迫使你去思考宗教和信仰。

如前文所說,該劇另一個主旨是反映出政權和政治家(包括耶穌本人)如何以宗教來支配民眾,用教條來規範人民,剷除異己,以得到自身的利益。這一部分絕對是發揮得淋漓盡致。例如,大祭司說所有極權都需要大量的無知群眾在他們前面形成一說保護牆,所以,群眾絕不能得到真理。這不就是每天在地球上不同角落也發生的事嗎?我們每天聽到政客推銷他們的理念,不是也叫我們不要怕,即管相信他?

除了劇本,我也欣賞翻譯下過的努力。由於原著用了很多經文來編織對白,翻譯需要作大量的資料搜集,既要花心思地保留經文的優美,同時令對白聽來通順而不落俗套。是次演出中很多場也能呈現如詩意境。可惜,不知是否為了注入本土元素,有幾場的對白加入極多廣東話粗口。如場一「臨終現場」,耶穌被釘十字架時,負責守衛他的羅馬士兵們不斷以粗口辱罵他,頻密的程度是每句至少有兩個。粗言穢語用以傳達語言暴力,這我理解,在這血腥的場面出現也像理所當然。不過,這畢竟是一套翻譯片,所表達的地點更是確確實實的耶路撒冷。所以當聽到士兵說著非常地道,賦有深遠歷史和文化的廣式粗口, 不免感到有點突兀和過於庸俗。

該劇長兩小時三十分。演員的努力有目共曙,由對白至形體方面皆表現出色。除了主角耶穌和撒旦外,另一個很耀眼的角色是猶達斯。在聖經內他是一名叛徒,在這故事他是一名被迫演奸角而遺臭萬年的受害者。台上的猶達斯,悽美,有力地演繹他的無奈和壓抑,給我留下很深印象。

Tuesday, June 12, 2012

再見小藍苺


Berry是一隻人見人愛的長毛貓。他是這世界匆匆的過客。我們有幸地跟他相愛了兩個月,在他的半條生命線上留下痕跡。

Berry在兩個月大時與我們相遇。他很嬌,很有靈性,只愛吃魚,不喜歡貓糧。他不太活躍,但很黏人,愛倚在人的身旁。Berry當我是媽媽,常常扭我抱。每當我摟著他的時候,他會用前腳有節奏地踏著我的身體,並從喉嚨發出「達達」聲。這是小貓在貓媽媽身邊, 感到很舒適時的本能反應。我跟他說,我會愛他一生一世。

Berry身體很弱,差不多每個星期也要看醫生,情況時好時壞。慢慢,他開始出現一種叫做腹膜炎的病徵。這是一種貓絕症,很多貓也帶有這種病毒,但當中只有5%會病發。上星期六,Berry情況轉得非常壞,醫生替他注射了維他命,從死神的手拉了他回來,但醫生說我們要有心理準備。

昨天下午,Berry情況又開始轉壞。我用爽身粉清潔他,他閉上大眼睛,很享受我為他梳毛。我給他愛吃的魚,他吃了一點便睡覺。晚上七時,Jeff與我帶著Berry到診所。醫生問我們如何決定。

我也曾問過自己憑甚麼去決定Berry的生死。可是,讓Berry繼續受苦,被病毒逐一攻陷他的器官,成為甚麼的生命鬥士,這對於一隻BB貓,是很殘忍的。Jeff跟醫生說,生命的意義不是純粹延續生命。

醫生同意我們的想法。我們看著他為Berry注射重劑量的麻醉葯,兩秒後Berry安祥地走了。醫生離開房間。我們抱著Berry微溫的身體。他的身體輕了一點,靈魂解脫了。 Jeff與我變回小孩,在醫生回來前,毫無保留地釋放心中的傷痛。

我們相信Berry已到了在天國,健康地,愉快地奔跑著。

我曾在街上見過一個人,他在左小腿背上紋上“Life is short”,右小腿背上紋上“but wide.”。多謝你Berry。雖然我們的相遇很短暫,但你在我們心留下甜甜的回憶,讓我們的生命擴闊了一點點。

Friday, June 01, 2012

Lace manic

I found these lace border stickers from a 10-dollar shop. Very cute and handy.

The heart shape one decorates my note book nicely.