Wednesday, December 28, 2011

再見,親愛的嫲嫲

聽到電話響起,還以為是有關工作,原來是爸爸。

原來嫲嫲剛剛離開了這個世界,到了美麗的天國。

聽到爸媽的聲音,我的眼淚不斷的流,很想跑到醫院幫忙,但媽媽說不用了。大人們會處理。我總是個像過份緊張的父母,他們總是像一對比我想像中能幹和堅強的子女。

窗外陽光明媚,跟帶點十三點性格的嫲嫲一樣的開朗,我坐在和煦的陽光下又哭了起來。想起嫲嫲的回憶是我們兒時在假期回到鄉下過時的情境。以及去年她穿上我送她那漂亮的唐裝衫時的笑顏。

很想跟她說句再見,雖然不能到醫院見她最後一面,但她會知道我對她的思念。

嫲嫲到了天國,徵笑地看著我們,守候著我們。

Friday, December 16, 2011

傻豬

前幾天,兩位男孩乘我忙碌或不在家時瘋狂玩ipad遊戲,連我大叫他們的名字也聽不到。到了耐性磨滅的一刻,我終於大發雷霆,重重責備他們。之後幾天,他們完全不沾ipad。

今天,哥哥又懇求玩ipad,他說只是玩五分鐘。見他這幾天表現不錯,便放寬一下吧。只見弟弟一臉擔憂,問他何事,他說擔心哥哥變成傻仔。我才記起之前火遮眼,罵他們如此打機下去,不懂做其他事便會變成傻仔。我真的想不到這些純為發泄,聽似耳邊風的說話竟深深印到弟弟的心裡。

我立刻向弟弟解釋,偶然玩一下無妨,只是不應沉迷。

我以後說話也要謹慎一點!

Wednesday, December 14, 2011

A new pair of earrings

Get bored with those lifeless and monotonous chain store accessories, I was searching for something manmade by local designers.  I have found this pair of earrings from Daydream Nation, the brand is Made by kawai.

Gorgeous, aren't they?  I think they look great with outfits from casual wear to party dress!

Thursday, December 08, 2011

Modelling


My cousin asked my kids to help on a photo-shooting last evening for a product catalogue, with two more children from her friends.

My boys are the eldest among four, but they were the most uncooperative pairs.  They lied and 'swam' breaststroke on the floor, were being hyperactive, fighting with each other, bumping here and there.  In one word, uncontrollable.

If you look at the four models, you can tell obviously who were the barbarians.

Fortunately Lucas and Linus cooperated at last and the photographer could take several pictures for them.  They stayed quiet by the end because they were just too busy to eat up all eligible props.

What a funny experience!

Wednesday, December 07, 2011

小王子與奧塞羅之二


昨晚睡前看過那本兒童版的《奧塞羅》。它以簡單的英語,三言兩語地描繪每個角式的性格,以及各人之間的千絲萬縷。好書一本。

可是,要跟那兩位五歲和三歲的年青人講述Othello因妒忌和愚蠢而用枕頭焗死自己心愛的妻子Desdemona,似乎不太應該。

老實說,我曾思考應否給予孩子看太多童話故事,是否要讓他們早點知道世界不盡美好的一面。有一次我我收到宣明會的會訊時,剛巧孩子們不肯吃飯,便將會訊給孩子們看,讓他們知道他們是住了一百個人的地球村內,最幸運的那幾個人。不過我當時這樣做,都有點躊躇。

至於奧塞羅這個故事,赤裸地顯示人性的弱點,給他們讀,會否太快戳破成年人的面目?再者,莫說孩子,大人可能也不全明瞭這個故事,現在介紹這書給孩子似乎並非適當時候。

還記得晚飯前跟大袁生的閒談:
我:「我買了這本書。」
袁:「《奧塞羅》?好東西呀。我好像有隻珍藏DVD。」
我:「是?你看過了?」
袁:「是呀!」
我:「有甚麼觀後感?」
袁:「有呀!就是不知它講甚麼!」
我:「根據model answer所說,這套劇是說人的無知和嫉妒。」
袁:「我看的時候收不到這些訊息,但我就是感受到我的無知,和妒忌那些看得明的人。」

Tuesday, December 06, 2011

小王子與奧賽羅

今午,我帶著弟弟去圖書館,經過旁邊的大會堂,見到小王子音樂劇的宣傳。本來我已計劃這兩天安排一些表演給孩子們欣賞,碰到如此吸引的節目,還未細讀內容,便拉著弟弟跑到售票處。
我跟櫃枱小姐查詢小王子音樂劇的資料。小姐皺一皺眉,說已經票已經售謦。
這時,我才明白她的皺眉是因為竟然還有人以為有票賣。我真的太天真太傻,做了這麼多年家長,還未學會任何我親子的活動,競爭是何等的激烈。我還沾沾自喜,以為自己先人一步看到這些宣傳。
有點氣結,打了個電話給大袁生,告訴他小王子音樂劇的票沒了。他聽罷笑說:「不出奇罷,連你都見到宣傳,沒有其他媽媽不知道了。」
豈有此理,他竟然套用了「凡有師奶說要買股票就是股災之時」的理論於這件事上。
「但我上星期也經過此處,還沒有小王子的紙版公仔出現。」我不服氣。
大袁生說:「不要緊罷,你都知凡是以小孩為目標觀眾的表演都是搶手的。」
他又說得有道理。我便說:「好!下次有《奧賽羅 》上演,我第一時間為兩位細袁生購票。我就不相信會有很多家長帶孩子去看悲劇。」
有趣的是,我們在圖書館見到《 The Little Prince》一書,便二話不說借了。之後跟弟弟到書局揀書,剛巧又發現給兒童版的《 Othello》正做優惠,毫不考慮的放到購物籃裏。

看著這兩本書,不知為甚麼覺得有點好笑。

細袁生們,讓我親自帶你們進入世界名著的國度吧!

A freelancer life

Being a full time mum and a freelancer is a perfect combination of life to me.  I can play the role that God give me responsibly, without losing a trace to my career development.  Of course, the income from the freelance work is much less than before, but at least I enjoy working now, and I have the autonomy to decide how much time I devote to it.

Recently, I received several interesting jobs.  I work as a copywriter for a singer's album - just a poem in the booklet.  It was a no-paid job as I helped my cousin to re-create the writing in the last minutes, but it brings me several upcoming paid tasks, including the brand naming of a new wedding shop.

Tomorrow I will help my friend to work on a product leaflet.  My cousin is working as my partner again.  I worked in marketing field before but my expertise is somehow in market research.  However, I have great interested in this project as we will have photo-shooting and copywriting, hope we can have fun and create quality work for my friend.

As the children are getting older I can spend more time on my career, but I am sure my family will stay on my first priority.  Don't worry my hubby!!

Eyeshadow manic

When you read the topic of this entry, you thought I was a eyeshadow manic, right?  No, I was talking about Linus.

Whenever I wear make-up, if Linus happens to be around, he loves to sit next to me and playing my cosmetic, especially blushes an eyeshadow palates.

This morning, when I opened my Chanel four-color palate, I discovered this: the ballet pink shadow was spiced up with the charcoal black, the elegant grey tone was buttered with a think layer of natural brown color.  The whole case is in a chaos.

Well done Linus!!!!!

Thanks god it is a set baked powered eyeshadow, I could clean up the mess easily.